Agnikumara, Agnikumāra, Agni-kumara: 11 definitions
Introduction:
Agnikumara means something in Hinduism, Sanskrit, Jainism, Prakrit, Marathi. If you want to know the exact meaning, history, etymology or English translation of this term then check out the descriptions on this page. Add your comment or reference to a book if you want to contribute to this summary article.
Agnikumara has 9 English definitions available.
Languages of India and abroad
Sanskrit dictionary
[Deutsch Wörterbuch]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Böhtlingk and Roth Grosses Petersburger WörterbuchAgnikumāra (अग्निकुमार):—(agni + kumāra) Name eines medicinischen Recepts [Weber’s Verzeichniss 300.]
--- OR ---
Agnikumāra (अग्निकुमार):—m. Nomen proprium eines Mannes, = viṭṭhalācārya [HALL 222.]
Source: Cologne Digital Sanskrit Dictionaries: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer FassungAgnikumāra (अग्निकुमार):—m. —
1) eine best. Mixtur. —
2) Nomen proprium eines Mannes.
Sanskrit, also spelled संस्कृतम् (saṃskṛtam), is an ancient language of India commonly seen as the grandmother of the Indo-European language family (even English!). Closely allied with Prakrit and Pali, Sanskrit is more exhaustive in both grammar and terms and has the most extensive collection of literature in the world, greatly surpassing its sister-languages Greek and Latin.
See also (Relevant definitions)
Partial matches: Kumara, Agni, Ani.
Full-text: Agnishikha, Bhavanavasin, Agnivahana, Rudrakumara, Bhavanapati, Agnitanaya, Vahnikumara, Agnimanava, Agnisuta, Haradatta, Vitthaleshvara, Vitthalesha, Vitthala dikshita, Palasha, Sthulaksha.
Relevant text
Search found 6 books and stories containing Agnikumara, Agnikumāra, Agni-kumara, Agni-kumāra; (plurals include: Agnikumaras, Agnikumāras, kumaras, kumāras). You can also click to the full overview containing English textual excerpts. Below are direct links for the most relevant articles:
Tattvartha Sutra (with commentary) (by Vijay K. Jain)
Verse 4.10 - The subclasses of the residential beings (bhavanavāsī-deva) < [Chapter 4 - The Celestial Beings]
Verse 4.6 - The two lords (indra) < [Chapter 4 - The Celestial Beings]
Bhagavati-sutra (Viyaha-pannatti) (by K. C. Lalwani)
Part 11 - On the nāgakumāras < [Chapter 1]
Part 1 - On cells in the hells < [Chapter 5]
Chapter 7: Lokapāla Somadeva < [Book 3]
Trishashti Shalaka Purusha Caritra (by Helen M. Johnson)
Part 18: The Bhavanapatis < [Chapter III - The initiation and omniscience of Ajita]
Part 17: Funeral rites of Ajita and the munis < [Chapter VI - Emancipation of Ajita Svāmin and Sagara]
Part 4: Emancipation (mokṣa) of Nemi (Neminātha) < [Chapter XII - Baladeva’s going to heaven]
Rasa Jala Nidhi, vol 4: Iatrochemistry (by Bhudeb Mookerjee)
Part 30 - Treatment for chronic diarrhea (2): Agni-kumara rasa < [Chapter III - Jvaratisara fever with diarrhoea]
Part 23 - Treatment for enlargement of spleen and liver (22): Agni-kumara lauha < [Chapter VII - Enlargement of spleen (plihodara) and liver (yakridudara)]
The Garuda Purana (by Manmatha Nath Dutt)
Chapter VI - Re-incarnation of Daksha in the form of Prachetas < [Agastya Samhita]
Satapatha-brahmana (by Julius Eggeling)
Kāṇḍa VI, adhyāya 1, brāhmaṇa 3 < [Sixth Kāṇḍa]