Ratnamalavadana [sanskrit]

83,177 words | ISBN-10: 8172702957 | ISBN-13: 9788172702953

The Sanskrit edition of the Ratnamalavadana: a collection of Buddhist stories (avadana) belonging to the Mahayana tradition. Literally, “a garland of precious gems” or “a collection of edifying tales”, these 38 stories revolve around king Ashoka and the monk Upagupta. Original titles: Ratnamālāvadāna (रत्नमालावदान), Ratnamālā-āvadāna (रत्नमाला-आवदान, Ratnamala-avadana)

तस्य वंशसमुत्पत्तेरुपायं समुपादिशन् ।
मा कार्षीः शोकतां भद्र तदुपायं नु विद्यते ॥ ३० ॥ {३०}

tasya vaṃśasamutpatterupāyaṃ samupādiśan |
mā kārṣīḥ śokatāṃ bhadra tadupāyaṃ nu vidyate || 30 || {30}

The English translation of Ratnamalavadana Verse 9.30 is contained in the book Ratnamalavadana by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Prof. Ramesh Kumar Dwivedi (2005)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.30). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Vamsha, Samutpatti, Upaya, Asmad, Karshi, Shokat, Bhadra, Tat,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Ratnamalavadana Verse 9.30). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasya vaṃśasamutpatterupāyaṃ samupādiśan
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • vaṃśa -
  • vaṃśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • samutpatter -
  • samutpatti (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • upāyam -
  • upāya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    upāyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • samupā -
  • samupa (Preverb)
    [Preverb]
  • adiśan -
  • diś (verb class 6)
    [imperfect active third plural]
  • Line 2: “ kārṣīḥ śokatāṃ bhadra tadupāyaṃ nu vidyate || 30 |
  • -
  • (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • kārṣīḥ -
  • kārṣi (noun, feminine)
    [accusative plural]
    kārṣī (noun, feminine)
    [accusative plural]
    kṛ (verb class 1)
    [injunctive active second single]
    kṛ (verb class 2)
    [injunctive active second single]
    kṛ (verb class 5)
    [injunctive active second single]
    kṛ (verb class 8)
    [injunctive active second single]
  • śokatām -
  • śuk -> śokat (participle, masculine)
    [genitive plural from √śuk class 1 verb]
    śuk -> śokat (participle, neuter)
    [genitive plural from √śuk class 1 verb]
    śuk (verb class 1)
    [imperative active third dual], [imperative middle third single]
  • bhadra -
  • bhadra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhadra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tad -
  • tad (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • upāyam -
  • upāya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    upāyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • nu -
  • nu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    nu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    nau (noun, feminine)
    [adverb]
  • vidyate -
  • vid (verb class 2)
    [present passive third single]
    vid (verb class 6)
    [present passive third single]
    vid (verb class 7)
    [present passive third single]
  • Cannot analyse 30
Like what you read? Consider supporting this website: